возвести в ранг中文是什么意思
发音:
"возвести в ранг" это "возвести в ранг" на китайском "возвести в ранг" примеры
中文翻译手机版
- 册封
命
册
爵
- "возвести в ранг хоу" 中文翻译 : 列侯
- "посмертно возвести в ранг" 中文翻译 : 追封
- "возвести" 中文翻译 : 动词 建筑,建造,归咎于,, -ед`у, -едшь; -вл, -ел`а; -`едший; -еднный (-н, -ен`а) 〔完〕возвод`ить, -ож`у, -`одишь〔未〕⑴кого-что〈旧〉使登上,领上;抬起(眼睛、目光等). ~ (на кого) сво`и глаз`а抬起眼睛看…⑵кого-что в кого-что〈转,旧〉推崇…为,誉…为;提升. ~ в гр`афское дост`оинство提升为伯爵. ⑶что во что赋予,使具有. ~ те`орию в сист`ему使理论系统化. ~ (что) в зак`он使…成为法则. ⑷что建筑,建造. ~ фунд`амент打好地基. ~ зд`ание建筑房屋. ⑸что на кого(与обвин`ение, клевет`а, ложь, поклп等连用)控告(或诬告、诽谤、诬蔑、中伤等). ~ обвин`ение (на кого) 控告…~ клевет`у (на кого) 诽谤…⑹что к чему〈书〉溯源,追溯. Н`екоторые об`ычаи м`ожно ~ст`и к глуб`окой др`евности. 某些风俗可以追溯到远古。⑺что во что(使)自乘…次,乘方,乘幂. ~
- "возвестить" 中文翻译 : 宣布,通知,预告,广播,, -ещ`у, -ест`ишь; -ещнный (-н, -ен`а) 〔完〕возвещ`ать, -`аю, -`аешь〔未〕что或о чм〈雅〉宣告,宣布. ~ о поб`еде宣布胜利.
- "возводить в ранг" 中文翻译 : 擢序齿立封
- "возвести на престол" 中文翻译 : 定策
- "возвести клевету" 中文翻译 : 栽诬
- "возвести поклёп" 中文翻译 : 强扭
- "предвозвестить" 中文翻译 : -ещ`у, -ест`ишь; -ещён- ный (-ён, -ен`а)〔完〕предвозвещ`ать, -`аю, -`аешь〔未〕кого-что〈旧或雅〉预言,预示. ‖предвозвещ`ение〔中〕.
- "провозвестить" 中文翻译 : -ещ`у, -ест`ишь; -ещён- ный (-ён, -ен`а) 〔完〕провозвещ`ать, -`аю, -`аешь〔未〕что〈雅〉⑴预言. ⑵宣告. ~ нач`ало н`овой `эры宣告新世纪的开始.
- "развести" 中文翻译 : 动词 分别带到使分离使离婚, -ед`у, -едёшь; -вёл, -ел`а; -`едший; -едённый (-ён, -ен`а); -вед`я〔完〕развод`ить, -ож`у, -`одишь; -од`ящий〔未〕⑴кого分别领到;〈军〉布置(岗哨). ~ ученик`ов по ц`ехам把学生分别领到各车间去. ~ дет`ей по дом`ам把孩子们分别送到家. ~ часов`ых布置岗哨. ⑵кого使分离,使分手. Судьб`а ~ел`а друз`ей. 命运使朋友们分开了。⑶кого使废除婚约,使离婚. ~ супр`угов使夫妇离婚. ~дён-ная жен`а离了婚的妻子. ⑷что分(或拉、推、拨…)开. ~ ств`оры вор`от把两扇大门推开. ~ рук`ою густ`ые в`етви用手拨开茂密的树枝. ~ пил`у分锯齿,料拨锯齿. ⑸что чем或что в чём(使)溶解开,溶化开,稀释. ~ порош`ок вод`ой(或в вод`е)把药粉用水溶化开. ⑹кого-что繁殖,繁育,培植. ~ пор`одистых свин`ей繁殖良种猪. ~ фрукт`овый сад培育果园. ⑺что〈转,口〉搞起,闹起,说起. Из-за пус@развестись@动词 离婚繁殖, -ед`усь, -едёшься; -вёлся, -ел`ась; -`едшийся; -ед`ясь〔完〕развод`иться, -ож`усь, -`одишься〔未〕⑴ (с кем或无补语)离婚. ~ с жен`ой和妻子离婚. ⑵(不用一、二人称)繁殖起来;滋生起来. ~ел`ось мн`ого мух. 滋生了许多苍蝇。
- "развести́" 中文翻译 : 育种离婚
- "развитие детей в раннем возрасте" 中文翻译 : 幼儿发展
- "европейская конференция по провозглашению десятилетия образвоания в области прав человека" 中文翻译 : 发起人权教育十年欧洲会议
- "провозвестник истины" 中文翻译 : 木铎
- "возвращение в общество" 中文翻译 : 社会安置社会融合
- "раствор извести" 中文翻译 : 石灰乳
- "возвратиться в свою часть" 中文翻译 : 归队
- "известность и возраст" 中文翻译 : 名辈
- "симпозиум неправительственных организаций по вопросу участия женщин в процессе развития" 中文翻译 : 非政府组织关于妇女参与发展的专题讨论会
- "стимулирование развития детей в раннем возрасте" 中文翻译 : 早期幼儿启发教育
- "возведение в звание" 中文翻译 : 晋封
- "межамериканская стратегия участия общественности в устойчивом развитии" 中文翻译 : 美洲公众参与可持续发展战略
- "возвеличить" 中文翻译 : -чу, -чишь; -ченный〔完〕возвел`ичивать, -аю, -аешь〔未〕кого-что〈雅〉推崇;赞扬,颂扬. ~ свой нар`од颂扬自己的人民.
- "возвеличивать себя" 中文翻译 : 乔作衙
- "возвести клеветническое обвинение" 中文翻译 : 谮诉
例句与用法
- 在一些国家,抗击反希特勒联盟的人被视为英雄和民族自决捍卫者。
В некоторых странах тех, кто сражался против антигитлеровской коалиции, упорно пытаются возвести в ранг национальных героев и героев национально-освободительного движения. - 该法案要求美国政府将建立一个国家反弹道导弹系统提高到美国的国家政策一级,一旦技术上可行即行部署。
В законопроекте содержится призыв к американской администрации возвести в ранг политики США создание национальной системы П� О и приступить к ее развертыванию, как только это станет технически осуществимым.
相关词汇
相邻词汇
возвести в ранг的中文翻译,возвести в ранг是什么意思,怎么用汉语翻译возвести в ранг,возвести в ранг的中文意思,возвести в ранг的中文,возвести в ранг in Chinese,возвести в ранг的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。